Laman

PENGUMUMAN

HOT NEWS

Kamis, 23 Oktober 2014

Grammar a Day - All Levels [ ことがある (koto ga aru) ]


 
Home Study Japan Technology Music Privacy Miscellaneous Community  
  Today's Random Grammar Entry...  
ことがある

    Meaning: There are times when

    Example: there are times when Father cooks dinner
    JLPT Level: 2

  [ View this entry online ]
  Notes:  
made of the dictionary form of a verb plus koto ga aru
辞書形+ことがある
-ta form + koto ga aru/arimasu means 'ever' or 'once'
-ta form + koto ga nai/arimasen means 'never' or 'not once'

Affirmative:
I once studied Spanish.
スペイン語を勉強したことがある。

Negative:
I've never studied Spanish.
スペイン語を勉強したことがない。
  Examples:  
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on POPjisyo.com or Rikai.com

  • わたしの家では父が夕食を作ることがある。   [ex #6488]
    In my household, there are times when dad makes dinner.
  • たいてい私が犬を散歩させていた。しかし最近、妻が散歩させることがある。   [ex #6489]
    I usually was the one walking the dog, but lately there are times when my wife does it.
  • チョコレートを食べ過ぎると、鼻血が出ることがある。   [ex #6548]
    When you eat too much chocolate, there are times when you get a nosebleed.
  • 弟は、バイオリンのコンクールで三位になったことがある。   [ex #6728]
    There was a time when my little brother came in third place at a violin contest.
  • 考えれば考えるほど解決方法、わからなくなることがある。   [ex #6729]
    There are times when the more you think about it, the less you understand the solution.
  • (教室で)ご相談したいことがあるんですが、先生の研究室にうかがってもよろしいですか。   [ex #6733]
    (In the classroom) There are things I would like to consult you about, is it ok if I stop by your office?
  • 彼女は親切な人ですが、怒ることもあります。   [ex #7025]
    She is a friendly person, but there are times when she gets angry too.
  • 私が眠られないことがある。   [ex #7222]
    There are times when I cannot sleep.
  • 朝まで友達と話すことがあります。   [ex #8598]
    I sometimes talk with my friend until morning.

Help JGram by picking and editing examples!!
  Comments:  
  • wouldn`t this translate a little better as `there are times when`, sometimes already has a word 時々

    and since the grammar point uses the existance verb ある, including it in the translation makes it a little easier to remember.

    I hope you don`t mind but I made some changes to the above examples.

    nosebleed is a noun so it requires a preposition article
    'solution way' is redundant because a solution is a way
    相談する means to consult, 会話する means to conversate.
    研究室 translates to research room. of course it can also mean the professor`s office, but one would never say 'at your professor`s office' (contributor: tigert)
  • Tigertさん: Thank you for translating 'a little better' and for 'making some changes'. I translated #6548 because Chohongsieudieuさん didn't. I am not a Japanese native speaker, neither an English native speaker. This is the reason why I all always put my contributions as suspicious. When you think they are OK, you may turn them to neutral. (contributor: 赤毛)

    [ Add a Comment ]

Acknowledgements

The sofware code used to make this page uses David 'DC' Collier's jGram Japanese Grammar Database. Visit the jGram site to find more grammar entries or to add your own!

To unsubscribe from this list visit Unsubscribe
To update your preferences visit this link
Copyright © 2014 Yookoso! | Austin, TX

Yookoso Kanji a Day - JLPT 3 [ 県]


 
Home Study Japan Technology Music Privacy Miscellaneous Community  


Grade Level: 3
JLPT Level: 3

Frequency: 140

Bushu (Radical) Info:
小 (ちいさい)
little
尚 (ショウ, なお)
esteem; furthermore; still; yet
目 (め)
eye

Henshall Mnemonic:
keep an eye on stand at prefectural show
Stroke Order Diagram (SOD): 9 Strokes

On-Yomi Reading(s):
ケン
Kun-Yomi Reading(s):
か.ける
あがた
がた
English Meaning(s):
prefecture

Popular words and/or phrases using this kanji:
Click any individual kanji to view it online
  •   [けん]
    (n) prefecture
  •   [けんえい]
    (n) prefectural; under prefectural management
  •   [けんか]
    (n) prefecture
  •   [けんかい]
    (n) prefectural assembly
  •   [けんがい]
    (n) outside the prefecture
  •   [けんぎ]
    (n) prefectural assembly
  •   [けんけい]
    (n) prefectural police
  •   [けんちじ]
    (n) prefectural governor
  •   [けんちょう]
    (n) prefectural office
  •   [けんどう]
    (n) prefectural road
  •   [けんない]
    (n) within the prefecture
  •   [けんみん]
    (n) citizens of a prefecture
  •   [けんりつ]
    (n) prefectural (institution)
  •   [とどうふけん]
    (n) administrative divisions of Japan: Tokyo-to, Hokkai-do, Osaka-fu, Kyoto-fu and remaining prefectures
  •   [どうけん]
    (n) the same prefecture
  •   [ふけん]
    (n) prefecture
The sofware code used to make this page uses the EDICT and KANJIDIC files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University, and are used in conformance with the Group's licence.

The SOD image used on this page is from the New Japanese-English Character Dictionary and the Kodansha Kanji Learners Dictionary (see http://www.kanji.org), and is used with the kind permission of Mr. Jack Halpern. This image must not be copied or used elsewhere without Mr Halpern's permission. Use of this image without permission is a violation of copyright laws.

The Henshall Mnemonics are the copyright of Tuttle Publishing and are the result of the hard work by Professor Henshall. See the list I used here.

If you are curious about the lexicography shown in the word definitions, visit http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/edict_doc.html#IREF05

To view online, visit:
http://www.yookoso.com/pages/kanji.php?file=display&grade=JLPT3&date=1

To unsubscribe from this list visit Unsubscribe
To update your preferences visit this link
Copyright © 2014 Yookoso! | Austin, TX

Yookoso Kanji a Day - JLPT 2 [ 約]


 
Home Study Japan Technology Music Privacy Miscellaneous Community  


Grade Level: 4
JLPT Level: 2

Frequency: 94

Bushu (Radical) Info:
糸 (いと)
thread

Henshall Mnemonic:
knotted thread reminds of promise about ladle
Stroke Order Diagram (SOD): 9 Strokes



Click the image above to re-display this Kanji
On-Yomi Reading(s):
ヤク
Kun-Yomi Reading(s):
English Meaning(s):
promise
approximately
shrink

Popular words and/or phrases using this kanji:
Click any individual kanji to view it in a new window. Click the [K] after each definition to look up that character at WWWJDIC; Click the [D] to look up that word in WWWJDIC (the definition is the same but other features exist, like sample usage, variations of the word, etc.)
  •   [かいやく]
    (n) cancellation of contract [K] [D]
  •   [かくやく]
    (n,vs) firm promise; definite promise [K] [D]
  •   [きやく]
    (n) agreement; rules; code [K] [D]
  •   [きゅうやく]
    (n) Old Testament; old promise; the old covenant [K] [D]
  •   [けいやく]
    (n) contract; compact; agreement [K] [D]
  •   [けんやく]
    (adj-na,n,vs) thrift; economy; frugality [K] [D]
  •   [こうやく]
    (n) public commitment or promise [K] [D]
  •   [こんやく]
    (n,vs) engagement; betrothal [K] [D]
  •   [こんやくしゃ]
    fiance; fiancee [K] [D]
  •   [しゅうやく]
    (n) (1) intensive; (2) collect(ed); summarize(d) [K] [D]
  •   [じょうやく]
    (n) treaty; pact [K] [D]
  •   [せいやく]
    (n,vs) limitation; restriction; condition; constraints [K] [D]
  •   [せいやく]
    (n) conclusion of a contract [K] [D]
  •   [せいやく]
    (n) written vow [K] [D]
  •   [せつやく]
    (n,vs) economising; saving [K] [D]
  •   [ていやく]
    (n) conclusion of a treaty [K] [D]
  •   [とくやく]
    (n) special contract [K] [D]
  •   [みつやく]
    (n) secret agreement [K] [D]
  •   [めいやく]
    (n) oath; pledge; pact; covenant [K] [D]
  •   [やく]
    (adv,n) approximately; about; some [K] [D]
  •   [やっかん]
    (n) agreement; stipulation; article; clause [K] [D]
  •   [やくそく]
    (n,vs) arrangement; promise [K] [D]
  •   [よやく]
    (n,vs) (1) reservation; appointment; booking; advance order; (2) contract; subscription; pledge [K] [D]
  •   [ようやく]
    (n,vs) summary; digest [K] [D]
The sofware code used to make this page uses the EDICT and KANJIDIC files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University, and are used in conformance with the Group's licence.

The SOD image used on this page is from the New Japanese-English Character Dictionary and the Kodansha Kanji Learners Dictionary (see http://www.kanji.org), and is used with the kind permission of Mr. Jack Halpern. This image must not be copied or used elsewhere without Mr Halpern's permission. Use of this image without permission is a violation of copyright laws.

The Henshall Mnemonics are the copyright of Tuttle Publishing and are the result of the hard work by Professor Henshall. See the list I used here.

If you are curious about the lexicography shown in the word definitions, visit http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/edict_doc.html#IREF05

To view online, visit:
http://www.yookoso.com/pages/kanji.php?file=display&grade=JLPT2&date=1

To unsubscribe from this list visit Unsubscribe
To update your preferences visit this link
Copyright © 2014 Yookoso! | Austin, TX

Yookoso Kanji a Day - JLPT 1 [ 批]


 
Home Study Japan Technology Music Privacy Miscellaneous Community  


Grade Level: 6
JLPT Level: 1

Frequency: 568

Bushu (Radical) Info:
手 (て)
hand

Henshall Mnemonic:
criticism can involve an handy comparison
Stroke Order Diagram (SOD): 7 Strokes



Click the image above to re-display this Kanji
On-Yomi Reading(s):

Kun-Yomi Reading(s):
English Meaning(s):
criticism
strike

Popular words and/or phrases using this kanji:
Click any individual kanji to view it in a new window. Click the [K] after each definition to look up that character at WWWJDIC; Click the [D] to look up that word in WWWJDIC (the definition is the same but other features exist, like sample usage, variations of the word, etc.)
  •   [ひじゅん]
    (n,vs) ratification; ratify [K] [D]
  •   [ひはん]
    (n) criticism; judgement; comment [K] [D]
  •   [ひはんてき]
    (adj-na,n) critical [K] [D]
  •   [ひひょう]
    (n,vs) criticism; review; commentary [K] [D]
The sofware code used to make this page uses the EDICT and KANJIDIC files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University, and are used in conformance with the Group's licence.

The SOD image used on this page is from the New Japanese-English Character Dictionary and the Kodansha Kanji Learners Dictionary (see http://www.kanji.org), and is used with the kind permission of Mr. Jack Halpern. This image must not be copied or used elsewhere without Mr Halpern's permission. Use of this image without permission is a violation of copyright laws.

The Henshall Mnemonics are the copyright of Tuttle Publishing and are the result of the hard work by Professor Henshall. See the list I used here.

If you are curious about the lexicography shown in the word definitions, visit http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/edict_doc.html#IREF05

To view online, visit:
http://www.yookoso.com/pages/kanji.php?file=display&grade=JLPT1&date=1

To unsubscribe from this list visit Unsubscribe
To update your preferences visit this link
Copyright © 2014 Yookoso! | Austin, TX